måndag 11 oktober 2010

Stickmarkörer och annat kul - Stitch markers and other fun things

Mixing Swedish and ## English today!

Jag samlade på mig en del småsaker under min Skottlands- och Shetlandsresa i augusti. Några köpte jag och några fanns i de godispåsar jag fick. Victoria kom hem i sin egen väska, som är så liten att den går som kabinväska. Hon döptes därför till Peerie ("liten" på shetländska) av Malin och Sarah. ## I gathered some small nice things during my trip to Scotland and Shetland in August. I bought some of them, some I got i goody bags. Victoria came home in her own bag as carry-on. She is small, and that's why Malin and Sarah gave her a new name: Peerie.
Louet Victoria

Jag köpte stickväskan av Sarah. Pennan hittade någon ur shetlandsgänget i en garnbutik i Lerwick, och jag tror vi köpte alla de hade :) ## I bought the knitting bag from Sarah. Someone in the Shetland gang found the pencil in a yarn shop in Lerwick, and I think we bought all they had :)
Namaste Zuma and Sheep Pen. It has a text that says: "This is not a toy"

Liz Lovick gav oss en underbar sjalnål, som man också kan samla stickmarkörer på. Liz hade fyllt den med vackra markörer gjorda av henne själv. Sjalnålen kan med fördel användas som bokmärke också! Av Sulky Cat köpte jag fyra jättesöta markörer som någon snart kommer att hitta i sin brevlåda. Sarah gav mig en sax. ## Liz Lovick gave us a wonderful shawl pin, which you also can use for storing your stitch markers on. Liz had filled it with beautiful markers, made by her. You can use the shawl pin as a book mark too! I bought four cute markers from Sulky Cat. Someone will find them in her post box soon. Sarah gave me the scissors.


Det fanns hur mycket fårprylar som helst att köpa. Jag var tvungen att avstå från alla härliga muggar med fårmotiv, eftersom jag rätt snabbt förstod att jag måste välja mellan garn, fibrer och porslin. Porslinet förlorade. Men jag kom hem med ganska många vykort föreställande får! Och jag fick en vacker fotobok med får av Malin och Sarah. Det är en fårbongarbok, så jag blir nog tvungen att resa till England för att kunna göra anteckningar i den :) ## I could have bought lots and lots of sheepy things. I had to leave all the awesome mugs with pictures of sheep, as I pretty soon realized I had to choose between yarns, fibers and china. I left the china. But I did come home with lots of postcards! And Malin and Sarah gave me a beautiful photo book with sheep. It's a sheep watch book, so to fill it with notes I have to take a trip to England, I think :)

Bä! Baa!

Jag köpte väldigt få stickade plagg, av förståeliga skäl. Men Leo får ett par söta vantar, jag fick handledsvärmare, och DH och jag fick varsin äggvärmare. ## I bought very few knitted items, for obvious reasons. But Leo will have cute mittens, I got a pair of wristwarmers, and DH and me got eggwarmers.

Lite spinngrejer. ## A few spinning tools:
A supported spindle with cup, Louets mini combs and diz, Michel Williams' square spindle, the first issue of Yarn Maker
Yarn Maker är den nya engelska spinntidningen. Den delades ut under Spin Night i Stirling. ## Yarn Maker is the new British spin magazine. We got the first issue at Spin Night in Stirling.

Jag köpte också några böcker. ## I also bought a few books.
Tre mönsterböcker - Three pattern books   

Givande resa :) A rewarding journey :)